
İbranice çeviri:
9. בֹּא וּרְאֵה, בְּסוֹד שֶׁל קְדֻשָּׁה (שֶׁל הַשֵּׁם הַקָּדוֹשׁ) הוּא מֶלֶךְ וְכֹהֵן וּמְשַׁמֵּשׁ תַּחְתָּו (בְּסוֹד שֶׁל קְדֻשָּׁה), בֵּין לְמַעְלָה בֵּין לְמַטָּה. יֵשׁ מֶלֶךְ לְמַעְלָה, שֶׁהוּא סוֹד שֶׁל קֹדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים, וְהוּא מֶלֶךְ עֶלְיוֹן, וְתַחְתָּיו יֵשׁ כֹּהֵן, סוֹד שֶׁל אוֹר רִאשׁוֹן, שֶׁמְּשַׁמֵּשׁ לְפָנָיו, וְזֶהוּ כֹּהֵן שֶׁנִּקְרָא גָּדוֹל, צַד הַיָּמִין.
10. יֵשׁ מֶלֶךְ לְמַטָּה שֶׁהוּא כְּמוֹ אוֹתוֹ מֶלֶךְ עֶלְיוֹן, וְהוּא מֶלֶךְ עַל הַכֹּל שֶׁלְּמַטָּה, וְתַחְתָּיו יֵשׁ כֹּהֵן שֶׁמְּשַׁמֵּשׁ אוֹתוֹ, סוֹד שֶׁל מִיכָאֵל כֹּהֵן גָּדוֹל, שֶׁהוּא לְיָמִין, (וַדַּאי בְּצַד הַקְּדֻשָּׁה יֵשׁ מֶלֶךְ וְכֹהֵן) וְזֶהוּ סוֹד הָאֱמוּנָה הַשְּׁלֵמָה, צַד הַקְּדֻשָּׁה.
11. בַּצַּד הָאַחֵר, שֶׁאֵינוֹ צַד הַקְּדֻשָּׁה, יֵשׁ סוֹד שֶׁהוּא מֶלֶךְ, וַהֲרֵי בֵּאַרְנוּ שֶׁנִּקְרָא מֶלֶךְ זָקֵן וּכְסִיל, וְתַחְתָּיו יֵשׁ כֹּהֵן אוֹן, וְזֶהוּ סוֹד הַכָּתוּב (הושע יב) וַיֹּאמֶר אֶפְרַיִם אַךְ עָשַׁרְתִּי מָצָאתִי אוֹן לִי. מִשּׁוּם שֶׁכֹּחַ זֶה שׁוֹלֵט עַל אוֹתוֹ מַעֲשֶׂה שֶׁעָשָׂה יָרָבְעָם. וְאִלְמָלֵא שֶׁנִּמְצָא כֹּחַ זֶה, לֹא יָכֹל לְהַצְלִיחַ בְּאוֹתוֹ מַעֲשֶׂה.
Konuştuğumuz on hükümdar, yukarıda belirtilenlere ilişkin yazılı harflerin sırrına göre, alt seviyedeki on sözdür ; ve ilk önce, parmakların kaldırılmasının kontrolü onlardadır. Ve bu sayede, Kutsallığın tüm tarafı yukarıda birleşirr; Böylece, “diğer taraf” her şeyi verir ve Kutsal Kralı kabul eder.
Gelin ve görün, Kutsallığın gizli prensibinde hem altta hem de üstte O’na hizmet eden bir kral ve bir Koen Gadol vardır. Yukarıdaki Kral, Kutsalların Kutsalı’nın, Bina’nın sırrıdır. O yukarıdaki Kral’dır; ve onun altında bir Koen Gadol vardır, kendisinden önce yöneten ilkel ışığın sırrı, Hesed Sefirası’dır. Sağ taraftaki ‘büyük’ olarak adlandırılan Koen Gadol’dur.
Aşağıda bir kral vardır, adı Malhut’tur, yukarıdaki Kral’a benzer, ve O, altındaki tümünün Kralıdır, Beriya, Yetsira ve Asiya dünyalarının. Ve onun altında onun için yöneten Koen Gadol vardır, Mihael olarak ifade ettiğimiz sağ elindeki Koen Gadol, adı Hesed’dir. Bu, İnanç’ın gerçek sırrıdır, Kutsallığın tarafı.
Diğer tarafta, Kutsal olmayan tarafta, kral olan bir sır vardır, ve biz onun “eski ve aptal bir kral” olarak adlandırıldığını belirledik (Koelet 4:13). Bu, Yetser Ara’dır. Ve onun altında, On rahibi vardır, pasukta yazıldığı gibi, “Ve Efraim dedi,” Yine de zengin oluyorum, kendim için zenginlik (İbranice.ON) buldum.”(Oşea 12:9). Bu diğer tarafın Koen Gadolu’dur(Rahibi), çünkü bu güç, On, Yerovam tarafından işlenen bir putperestlik eylemine hükmetti. Ve eğer böyle bir güç olmasaydı, eyleminde başarılı olamazdı.
Şemot 20:4
“Kendine, [bu tanrıları temsil edecek şekilde] yukarıda, göklerdeki; veya aşağıda, yeryüzündeki; veya yer [seviyesi] altında, sudaki hiçbir şeyin oyma heykelini ya da resmini yapma.
Bu emir, aklımızın A-şem ve manevi sistem ile ilgili olarak herhangi bir görüntü oluşturma yeteneğinin olmadığını anlamamızı sağlamaktadır. İlahi kuvvetlerin kavrayabileceğimiz hiçbir şekli veya formu yoktur. Bizler, fiziksel bedenlerimizde ve beş sınırlı duyumuz ile hayatı algılayabilecek canlılar olarak “kapana kısılmış” şekilde yaratıldık.
Rabi Şimon öğrencilerine derin manevi kavramları öğretmeden önce, onlara bu emri hatırlattı. A-şem veya manevi güçlerin imajını yaratmaya çalışanları lanetledi, çünkü bu eylemle Işığın alt dünyalarda ifade edilme biçiminde bir sınırlama yaratmış olurlardı. Aklımız Keter düzeyindedir ve içinde işlediğimiz her şeyi, kelimelerle ya da eylemlerle gerçekleştirdiğimiz zaman bunlara etki eder.
A-şem, bize Tora’yı içindeki en şaşırtıcı tüm hikayeleri ile birlikte verdi. Tora’da gizli ve kafa karıştırıcı hikayeler kullanmanın amacı, bize Tora’yı derinliğine kadar inceleme ve gizlenmiş ışığı ortaya çıkarma fırsatını vermek içindir. Rabi Şimon ve büyük Kabalistler ondan sonra bizim için anlayışın ve ışığın kapısını açtılar. Hayat Ağacı’nın ünlü çizimi, manevi sistemin şeklini yansıtmaz, ancak bir durumdan diğer bir duruma geçen enerjilerin akışını gösterir. Bir Atom, 10 Sefirot ve Hayat Ağacı sistemi tarafından yönetilir, gördüğümüz veya ölçtüğümüz şey sadece Malhut seviyesidir, ancak tüm üst 9 Sefirot, bu Atomun olduğu gibi olmasına neden olan sürecin bir parçasıdır.
A-şem etrafımızdaki her yer ve her şeydir ve ondan başka hiçbir şey yoktur. Her türlü açıklama sınırlıdır ve yasaktır. Zoar ve Kabala’nın yaptığı şey bize sadece A-şem’in özelliklerini ve güçlerinin bu dünyada ifade edilme şeklini öğretmektir.
Y-Ke-V-Ke olan A-şem’in yüksek adını bile söylememize izin verilmemektedir. Alternatif olarak A-D-N-Y alt ismini kullanıyoruz. Bunun nedeni, yüksek ismin büyük miktarda ışık gizlemesidir ve eğer bu ismi telaffuz etmeye çalışırsak, ona ses biçiminde bir şekil vermiş oluruz. Benzer şekilde, Tora parşömenleri, herhangi bir bölüm, pasuk ya da Nikkud (ünlü sesler) boşluk bırakılmadan yazılmıştır, çünkü Kök düzeyinde, Tora’nın enerjiyi açığa çıkarmakta hiçbir sınırı yoktur. Şabat günü Tora’yı okuyan Hazan’ın, Şabat ile ilgili uygun enerjiyi ortaya çıkarmak için her kelimeyi doğru bir şekilde telafuz etmelidir.
Büyük Işık, Tora’nın sessiz alanlarında ve gözlerimizin gördüğü harflerde mevcuttur.
Kutsal Zoar metnini gözlerinizle taradığınızda, ışığa olan bağlantınızı en üst düzeye çıkarmak için bu emiri ve derin anlamını aklınızda bulundurunuz.
