Zohar çalışmaları

3 : Günlük Zoar – Tikunim – Giriş-3 : Yuvasından Göçen Kuş Gibi


[audio mp3="https://tr.dailyzohar.com/wp-content/uploads/2020/10/3.mp3"][/audio] Ve bundan, Yeşayau 60:21 וְעַמֵּךְ֙ כֻּלָּ֣ם צַדִּיקִ֔ים לְעוֹלָ֖ם יִ֣ירְשׁוּ אָ֑רֶץ נֵ֧צֶר מטעו [מַטָּעַ֛י] מַעֲשֵׂ֥ה יָדַ֖י לְהִתְפָּאֵֽר׃ “ve halkın, her biri dürüst ve yeryüzünü miras alacaktır” Yeryüzü hakkında söylediği, Yeşayau 66:1 כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הַשָּׁמַ֣יִם כִּסְאִ֔י וְהָאָ֖רֶץ הֲדֹ֣ם רַגְלָ֑י אֵי־זֶ֥ה בַ֙יִת֙ אֲשֶׁ֣ר תִּבְנוּ־לִ֔י וְאֵי־זֶ֥ה מָק֖וֹם מְנוּחָתִֽי׃ “ve yeryüzü ayaklarım…

Daily Zohar # 1939 – Bereşit – Başlangıcın Zoar’ı


Daily Zohar 1939 İbranice çeviri: 7. וּכְשֶׁהִתְתַּקֵּן לְאַחַר הַנְּקֻדָּה וְהַהֵיכָל [כְּסֵדֶר] כְּאֶחָד, אָז בְּרֵאשִׁית כּוֹלֵל רֵאשִׁית, רֵאשִׁית עֶלְיוֹנָה בְּחָכְמָה. אַחַר כָּךְ הִתְחַלֵּף גּוֹן אוֹתוֹ הַהֵיכָל וְנִקְרָא בַּיִת. [נ"א וּמִמֶּנּוּ הִתְחַדֵּשׁ הַהֵיכָל] נְקֻדָּה עֶלְיוֹנָה נִקְרֵאת רֹא"שׁ, כּוֹלֵל זֶה בָּזֶה בְּסוֹד בְּרֵאשִׁית, כְּשֶׁהַכֹּל הוּא יַחַד, בִּכְלַל אֶחָד, כְּשֶׁטֶּרֶם הָיָה יִשּׁוּב בַּבַּיִת. כֵּיוָן…

2 : Günlük Zoar – Tikunim – Giriş-2 : Cennetten Kıvılcımlar


[audio mp3="https://tr.dailyzohar.com/wp-content/uploads/2020/10/2.mp3"][/audio] Tüm renkleri içeren göklerden gelen Işığın ışıması gibi. Gizli ve özel bir ışık. Göklerdeki parlak ışık. O kadar parlak ki kıvılcımlar saçıyor ve gözlere bir yıldırımın çakması gibi parlak geliyor. Dolunay gibi beyaz renkte parlayan ışık. Mars gibi kırmızı renkte parlayan parlak ışık. Güneş kadar sarı. Merkür kadar…

Daily Zohar # 1938 – Bereşit – ZOAR ve Tselem


Daily Zohar 1938 İbranice çeviri: 4. זֹהַר שֶׁזָּרַע זֶרַע לִכְבוֹדוֹ, כְּמוֹ זֶרַע הַמֶּשִׁי הַזֶּה שֶׁל אַרְגָּמָן טוֹב שֶׁמִּתְכַּסֶּה לִפְנִים וְעוֹשֶׂה לוֹ הֵיכָל שֶׁהִיא תִשְׁבַּחְתּוֹ וְתוֹעֶלֶת לַכֹּל. בָּרֵאשִׁית הַזּוֹ בָּרָא אוֹתוֹ נִסְתָּר שֶׁלֹּא נוֹדַע אֶת הַהֵיכָל הַזֶּה. הֵיכָל זֶה נִקְרָא אֱלֹהִים, 5. וְסוֹד זֶה - בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים. הַזֹּהַר שֶׁמִּמֶּנּוּ כָּל…

1 : Günlük Zoar – Tikunim – Giriş-1 : Açılış


https://www.youtube.com/watch?v=Adlje5Zj3pY   Rabi Şimon bir yol seçti ve Lod çölüne kaçtı ve bir mağarada oğlu Rabi Elazar ile birlikte saklandı. Bir mucize gerçekleşti ve mağaranın yanında bir su kaynağı ortaya çıktı ve bir keçiboynuzu ağacı büyüdü. Keçiboynuzu ağacından yemek yediler ve sudan içtiler. Hatırası Mübarektir Eliyau Anavi, günde iki kez…

VeZot Aberaha – Ve Bu Dua – 4


Vezot Aberaha peraşasını okumamızdan önceki gece Oşana Raba olarak adlandırılır. Sukot bayramının sonunu işaret eder ve yeni yıla ait planların belirlenip mühürlendiği en son zamandır. Ertesi gün “Simhat Tora”, “Tora’nın Sevinci” dediğimiz güne berahalarla başlarız. Simhat Tora'da son bölümün okunması için Sefer Tora'yı Ehal’deki yerinden çıkarırız. Sefer Tora’ları her zaman…

VeZot Aberaha – Ve Bu Dua – 3


Daily Zohar 1642 . İbranice çeviri: 80. וּמַה שֶּׁאָמַר בְּךָ, (דברים לד) וְלֹא יָדַע אִישׁ אֶת קְבֻרָתוֹ עַד הַיּוֹם הַזֶּה, אוֹי לְאוֹתָם אֲטוּמֵי לֵב, סְתוּמֵי עֵינַיִם, שֶׁלֹּא יוֹדְעִים קְבוּרָתְךָ, שֶׁהָיִיתָ אַתָּה מְבַקֵּשׁ רַחֲמִים מֵהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא שֶׁלֹּא יַכְנִיס אוֹתְךָ לְאוֹתָהּ קְבוּרָה שֶׁבָּהּ אַתָּה נִקְרָא מֵת. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (יהושע א) מֹשֶׁה…

VeZot Aberaha – Ve Bu Dua – 2


Daily Zohar 1641 Daily Zohar 1641 . İbranice Çeviri: 563. וְאִם תֹּאמַר, וַהֲרֵי מֹשֶׁה שֶׁעָלָה עַל כָּל בְּנֵי הָעוֹלָם אֵיךְ מֵת שָׁם? - לֹא כָּךְ, שֶׁהֲרֵי מֹשֶׁה הַנֶּאֱמָן לֹא הָיָה בִּרְשׁוּתוֹ אֶלָּא בְּהַר הָעֲבָרִים. מַה זֶּה הָעֲבָרִים? מַחֲלֹקֶת. שֶׁנֶּחְלְקוּ עָלָיו שַׁלִּיטִים עֶלְיוֹנִים שֶׁלְּמַעְלָה, וְלֹא נִמְסַר בִּידֵי מְמֻנֶּה וְשַׁלִּיט אַחֵר, וְנִשְׁאַר…

VeZot Aberaha – Ve Bu Dua


  Devarim 33:1 וְזֹאת הַבְּרָכָה אֲשֶׁר בֵּרַךְ מֹשֶׁה אִישׁ הָאֱלֹקְים–אֶת-בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לִפְנֵי מוֹתוֹ Ve T-anrı’nın adamı Moşe’nin, ölümünden önce Bene-Yisrael’e verdiği beraha budur. Vezot Aberaha, Tora'nın son peraşasının adıdır. “Ve bu kutsamalar…” anlamına gelir. Kabala, bunun Işığın tamamen tezahür ettiği Malhut'un Malhut’u seviyesi olduğunu açıklar. İlk pasukta on iki kelime…

1930 – AAZİNU – CENNETİN KAPILARININ ANAHTARLARINA SAHİPLER


Daily Zohar 1930   Zoar bize, Mısır'dan ayrılan kuşağın, manevi sistemin yollarını bildiğini, çünkü Moşe'nin çölde tüm detayları kendilerine açıkladığını söylüyor. Bunu, bu dünyayı terketmiş olduğu günde gerçekleştirdi: Devarim 31:2 “Onlara [şöyle] dedi: “Ben bugün [tam] 120 yaşındayım. [Artık sizin önünüzde] Çıkıp gelemeyeceğim ve T-anrı bana ‘Bu Yarden’i geçmeyeceksin’ dedi.’”…
GÜNLÜK ZOAR'a ABONE OL
En son Zoar çalışmasını almak için 
posta listemize katılın