Günlük Zoar # 103 – Tikunim – Kuşların Yuvası ve Ruh Hakkında


Tikun #6 – devamı Devarim 22:6 "כִּי יִקָּרֵא קַן-צִפּוֹר לְפָנֶיךָ בַּדֶּרֶךְ" "Yolda bir kuş yuvası önünüze geldiğinde ..." Zoar, kuşun ruha atıfta bulunduğunu ve kuş yuvasının Şehina olduğunu açıklar, tıpkı bedenin ruh için bir yuva olması gibi. Tora'da bu özel pasuğun birçok yönü vardır ve Zoar bunu birçok yerde tartışır.…

Günlük Zoar # 1434 – Ki Tisa


Daily Zohar 1434 İbranice çeviri: 6. פָּתַח הָרוֹעֶה הַנֶּאֱמָן, מִצְוָה אַחַר זוֹ לְקַדֵּשׁ אֶת הַחֹדֶשׁ, מִשּׁוּם שֶׁהַכַּלָּה הַקְּדוֹשָׁה הִיא כַּלָּה שֶׁמִּתְקַדֶּשֶׁת עַל פִּי בֵּית דִּין, שֶׁהוּא גְבוּרָה, מִשּׁוּם שֶׁשָּׁם לְוִיִּם, שֶׁנֶּאֱמַר בָּהֶם וְקִדַּשְׁתָּ אֶת הַלְוִיִּם. וְאַחַר שֶׁנִּרְאֵית הַלְּבָנָה שֶׁיֵּאוֹתוּ לְאוֹרָהּ, מְבָרֵךְ עָלֶיהָ: בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, אֲשֶׁר בְּמַאֲמָרוֹ…

Günlük Zoar # 102 – Tikunim – Melekler Neden Ağlar


Tikun #6 Rabi Şimon, Eliyau'dan, Şehina ve ordularının Eliyau'yu beklediği için sürgüne düşen kutsal Malhut'u yükseltmek üzere, Kutsal Olan Mübarek O'dan izin alacağına dair yemin etmesini istiyor. Eliyau, Antlaşmanın (ברית) koruyucusudur ve Rabi Şimon, Eliyau’yu, yedi kelimesinin kökünden gelen yeminle (שבועה) bağlamaktadır. Bu yemin, alttaki yedi Sefirot'un üst üç Sefirot’a…

Günlük Zoar # 1433 – Ki Tisa


Daily Zohar 1433 İbranice çeviri: 4. מִצְוָה לָתֵת מַחֲצִית הַשֶּׁקֶל בְּשֶׁקֶל הַקֹּדֶשׁ. רוֹעֶה הַנֶּאֱמָן מַה זֶּה מַחֲצִית הַשֶּׁקֶל? זֶהוּ כְּמוֹ חֲצִי הַהִין, וְזוֹ ו', מְמֻצָּע בֵּין שְׁתֵּי הֵהִי"ן. אֶבֶן לִשְׁקֹל בָּהּ, זוֹ י'. עֶשְׂרִים גֵּרָה הַשֶּׁקֶל - זוֹ יוֹ"ד. הֶעָשִׁיר לֹא יַרְבֶּה - זֶה הָעַמּוּד הָאֶמְצָעִי, לֹא יַרְבֶּה עַל י'.…

Günlük Zoar # 101 – Tikunim – Kelimeler Titreştiğinde


Tikun #5 – Devamı Tora'da harflerin üstünde ya da altında yer alan melodi işaretleri, Zeir Anpin'in Keter'i olan merkez sütunun başından alınmıştır. Harfler, Bina olan Üstsel Anne’nin özelliğinden aşağıya çekilen kaplardır. Harfler, Bina'nın alttaki yedi Sefirot'unu temsil ederler. Bina'nın üstteki üç sefirası birbirine bağlı küçük çizgilerdir ve harflerin üzerindedir. Tora’da…

Günlük Zoar # 1432 – Ki Tisa – Dualarınızı Yükseltmek İçin Paylaşın


Daily Zohar 1432 İbranice çeviri: 1. וַיְדַבֵּר ה' אֶל מֹשֶׁה לֵאמֹר. כִּי תִשָּׂא אֶת רֹאשׁ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לִפְקֻדֵיהֶם וְגוֹ'. רַבִּי אַבָּא וְרַבִּי אָחָא וְרַבִּי יוֹסֵי הָיוּ הוֹלְכִים מִטְּבֶרְיָה לְצִפּוֹרִי. עַד שֶׁהָיוּ הוֹלְכִים, רָאוּ אֶת רַבִּי אֶלְעָזָר שֶׁהָיָה בָּא, וְרַבִּי חִיָּיא עִמּוֹ. אָמַר רַבִּי אַבָּא, וַדַּאי שֶׁנִּשְׁתַּתֵּף עִם הַשְּׁכִינָה. חִכּוּ לָהֶם…

Günlük Zoar # 1442– Vayakel –


Daily Zohar 1442 İbranice çeviri: 12. בֹּא וּרְאֵה, בְּאַרְבַּע תְּקוּפוֹת בַּשָּׁנָה מִתְעוֹרֵר קוֹל בְּאַרְבַּעַת צִדְדֵי הָעוֹלָם, בְּאוֹתוֹ קוֹל שֶׁהִתְעוֹרְרוּת הַצַּד הָאַחֵר מִתְעוֹרֵר בּוֹ, וְאוֹתָהּ הִתְעוֹרְרוּת הַצַּד הָאַחֵר נִכְנֶסֶת בֵּין קוֹל לְקוֹל, וְנֶחְשָׁךְ הָאוֹר בַּקּוֹל שֶׁלְּמַטָּה. מִשּׁוּם שֶׁלֹּא הִגִּיעַ הָאוֹר שֶׁל הַקּוֹל שֶׁלְּמַעְלָה לַקּוֹל שֶׁלְּמַטָּה, אָז מַקְדִּימָה אוֹתָהּ הִתְעוֹרְרוּת, וְנִכְנָס בֵּין…

Günlük Zoar # 1431 – Tetsave – 7 Adar


Daily Zohar 1431 İbranice çeviri: 17. אוֹת זוֹ נִקְרֵאת הֵיכָל הַקָּדוֹשׁ, וּבְתוֹכָהּ הַנְּקֻדָּה שֶׁאָמַרְנוּ. וְהַכֹּל הוּא בַּסּוֹד שֶׁאָמַרְנוּ שֶׁל אוֹת ם בְּרִבּוּעַ. אֲבָל כָּאן לֹא נִרְשֶׁמֶת, רַק אוֹת ה', וְהַמֶּרְכָּבָה שֶׁלָּהּ חֲמִשָּׁה עַמּוּדִים שֶׁאָמַרְנוּ. 18. וְכַאֲשֶׁר מַכֶּה אוֹר הַנֵּר בָּאוֹת י', מְאִירָה, וּמֵהַהַכָּאָה הַהִיא נַעֲשׂוּ אוֹתָם תִּשְׁעָה עַמּוּדִים שֶׁאָמַרְנוּ. וּמִתּוֹךְ…

Günlük Zoar – Tikunim – #100 – Mesafeyi Yürümek


Aşağıdaki çalışmayı okumadan önce, metni okurken karşınıza çıkacak resimlerin sınırlamalarından kurtulmanız önemlidir. Şekiller sadece manevi güçlerin sembolleridir. Noktalar, enerji yayan gerçek noktalar değildir; bunlar sadece belirli kök enerjisinin temsilidirler. Eğer “Samson” ismini yazarsam, o zaman adın muazzam enerjiye sahip bir kişiyi temsil ettiğini bilirsiniz. İsim bir giysi ve “Samson” güçlerinin…

Günlük Zoar # 1430 – Tetsave – Sorumluluk


Daily Zohar 1430 İbranice çeviri: 14. וְאֵלּוּ הֵם צֵרוּף שֶׁל הַשֵּׁם הַקָּדוֹשׁ בְּסוֹד שֶׁל שִׁבְעִים וּשְׁתַּיִם אוֹתִיּוֹת מְחֻקָּקוֹת שֶׁיּוֹצְאוֹת מִסּוֹד שֶׁל שָׁלֹשׁ צוּרוֹת, יָמִין וּשְׂמֹאל וְאֶמְצַע, וְהַכֹּל מִסּוֹד שֶׁל שָׁלֹשׁ נְקֻדּוֹת (ציור למעלה). שִׁעוּר שֶׁל אוֹת יוֹ"ד, שֶׁהִיא לְאַרְבַּע צְדָדִים, וְהֵן שְׁמוֹנֶה נְקֻדּוֹת, וְהֵם תֵּשַׁע נְקֻדּוֹת, וְהֵם שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה נְקֻדּוֹת…
GÜNLÜK ZOAR'a ABONE OL
En son Zoar çalışmasını almak için 
posta listemize katılın