İbranice çeviri:
13. וְעַל זֶה כָּתוּב בְּכֻלָּם אֱלֹהִים; וַיָּבֹא אֱלֹהִים אֶל בִּלְעָם, וַיָּבֹא אֱלֹהִים אֶל לָבָן, וַיָּבֹא אֱלֹהִים אֶל אֲבִימֶלֶךְ. הוּא בָּא אֲלֵיהֶם, וְלֹא הֵם אֵלָיו, שֶׁהֲרֵי אֵין לָהֶם מָקוֹם זָמִין. וְאִם תֹּאמַר, הֲרֵי כָּתוּב אֱלֹהִים! אֶלָּא שֶׁהַשֵּׁם הַזֶּה מִשְׁתַּתֵּף בַּכֹּל, וַאֲפִלּוּ עֲבוֹדָה זָרָה גַּם נִקְרֵאת אֱלֹהִים, אֱלֹהִים אֲחֵרִים, וּבִכְלַל שֶׁל אֱלֹהִים אֲחֵרִים אֵלֶּה מְמֻנִּים, וּבִכְלַל זֶה הָיוּ, וְלָכֵן נִקְרָא כָּךְ. וְאוֹתוֹ רָשָׁע הָיָה אוֹמֵר בִּכְשָׁפָיו וְקוֹרֵא לוֹ, וּבָא אֵלָיו. וּמִשּׁוּם כָּךְ כָּתוּב, לִינוּ פֹה הַלַּיְלָה וַהֲשִׁבֹתִי אֶתְכֶם דָּבָר כַּאֲשֶׁר יְדַבֵּר ה’ אֵלָי. אוֹתוֹ רָשָׁע מְשַׁבֵּחַ אֶת עַצְמוֹ, שֶׁהֲרֵי לֹא כָתוּב בּוֹ, אֶלָּא וַיָּבֹא אֱלֹהִים.
Büyücüler, büyü oluşturmak için toprak, rüzgar, ateş ve suyun dört elementini kelimelerle birlikte kullanırlar. Maddeyi ve insan ruhunu kontrol etmek için bu dünyanın malzemelerini saf olmayan ruhsal enerjilerle birlikte kullanırlar.
Önceki bölümde gece ve karanlığın yönünü incelemiştik. Bu güçlerin Işık’ın yokluğunu temsil ettiğini biliyoruz. Işığın zıttıdırlar ve yollarındaki mevcut enerjileri emebilmek için mıknatıs gibi hareket ederler. Gün boyunca ışık güçlüdür ve negatif güçler daha yüksek Işık seviyelerine dayanamazlar.
Tora her türlü olumsuz kuvvetle bağlantı kurulmasını yasaklar.
“T-anrın A-şem’in sana vermekte olduğu Ülke’ye geldiğin zaman o ulusların iğrençliklerini yapmayı öğrenme.” (Devarim 18:9)
“Ülke’ye girmek” , Yaşam Ağacı’nın saf sistemi olan, A-şem’e bağlanmanın yönüdür.
Devarim 18:10: Sende bulunmamalıdır oğlunu veya kızını ateşten geçiren, falcılık yapan, uğurlu vakitlere veya alametlere göre kehanette bulunan, büyücülük yapan,”
Bunlar farklı tür putperestlik ve kara büyüdür.
Devarim 18:11: sihirli sözler kullanan, Ov ve Yideoni yöntemleriyle medyumluk yapan veya ölülere danışan [kimseler].”
Her türlü maddenin, ölümün yönü olan geçici bir hali vardır. Büyü yapmak, ruhsal gücü gösteren bir süreçtir. Ağızdan çıkan buhar, maddi dünyanın dört elementini içerir.
Hava (ciğerlerden çıkan),
Ateş (buharın ısısı),
Su (buharın bir parçası olan nemi),
Toprak (sudaki mineraller).
Zoar sesle konuşma arasında ayrım yapar. Ses, sözlü kelimeler olarak ortaya çıkmadan önce göğüste enerjinin oluşmasıdır. Konuşma, ağzın dünyaya çıkan sesi ürettiği zamandır.
Devarim 18:12: “Çünkü bunları yapan herkes T-anrı için iğrençtir ve T-anrın A-şem onları bu iğrençlikler yüzünden sürmektedir [senin] önünden..”
Maddelerden ve tılsımlardan gelebilecek negatif enerji, konuşulan kelimelerle dünyada yayılır. Büyülerin sınırları yoktur ve dünyanın herhangi bir yerindeki insanları etkileyebilir. Telepati gibidir. Negatif enerji yaratır ve ışığı yutan “kara delikler” oluşturur. Eğer A-şem’in Işığına bağlıysak, o zaman herhangi bir büyü işiyle uğraşmamalıyız.
Geleceği söylemek için bir malzemenin ya da bir tılsımın kullanılması saf değildir ve her tarafa olumsuzluk getirir. Tora’da koyun yetiştiriciliğini kontrol altına alma ve böylece Lavan’dan tam ödeme alabilmesi için bazı saf büyü vakalarının kullanıldığı olmuştur. Moşe’nin Mısır’daki eylemleri ve bunların en güçlüsü, tüm olumsuzlukları gidermek için Kutsal Tapınak Koenlerinin yaktığı 11 tütsülü olan Ketoret’tir.
Kutsal Arizal’ın öğrencisi olan Rabi Hayim Vital, hiç kimsenin pratik Kabala ile uğraşmaması gerektiğini, çünkü kusurlu bir sürecin sonucu olabilecek olumsuzlukları gidermek için Kutsal Tapınağa ve Kırmızı Düve’nin küllerine sahip olmadığımızı söylemiştir.
Şemot 22:17
“מְכַשֵּׁפָה, לֹא תְחַיֶּה”
“Büyücü bir kadını yaşatma…”
Devarim 18:13
“תָּמִים תִּהְיֶה, עִם יְהוָה אֱלֹהֶיךָ.”
“[Bu yüzden,] T-anrın A-şem’e karşı samimi olmalısın…”
Sahip olduğumuz tek seçenek, Işığa mümkün olan en iyi saf şekilde bağlanmaktır. Okuyabileceğimiz Zoar’ın sözleri bizde. Okuyamıyorsanız, gözlerinizle tarayabilirsiniz. İnternette dinleyebileceğiniz Zoar’ın ses kayıtlı okumaları var. Bunlar hayatımıza ışık tutan saf yöntemlerdir. Zoar’ın saf enerjisi ile dünyadaki saf Işık gücün enerjisini yayabilir ve karanlık olanları yutabiliriz.
http://zoharvoice.com/ internet sitesi üstünden ZOAR okumalarını dinleyebilirsiniz.