Bereşit 23:1
וַיִּהְיוּ חַיֵּי שָׂרָה, מֵאָה שָׁנָה וְעֶשְׂרִים שָׁנָה וְשֶׁבַע שָׁנִים–שְׁנֵי, חַיֵּי שָׂרָה
Sara 127 yaşına kadar yaşadı. Sara’nın yaşamının yılları [bu kadardı].
Bu pasuktaki büyük sayılar 100 yıl ve 20 yıl, tekil olarak (Şana); tek basamaklı 7 yıl sayısı ise çoğul olarak(Şanim) geçmektedir.
Zoar bize Tora’nın burada bize “Küçük olanlar büyüktür, ve büyük olanlar küçüktür” diye öğrettiğini söyler. Bu ifade, yaptığımız her şeyde alçakgönüllülük yönünü öğretmek için birçok yorumcu tarafından alıntılanmıştır.
Kutsal Olan Mübarektir O, kibirli olup da bu dünyada kendini büyük görenleri küçük; alçakgönüllülükle küçük gibi davrananları ise büyük yapar.
Şemuel 1 16:7’de, Peygamber Şemuel’in T-anrı tarafından Yişay ailesi içinden Kral Şaul’un yerini alacak bir kral bulması için gönderildiği olaydan, Zoar’ın öğretisine destek buluyoruz. Şemuel, etkileyici bakışlara sahip olan ve onu mesh etmek üzere olduğu kardeşlerden büyük olanı görmüş ama A-şem, Peygambere:
וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל-שְׁמוּאֵל, אַל-תַּבֵּט אֶל-מַרְאֵהוּ וְאֶל-גְּבֹהַּ קוֹמָתוֹ–כִּי מְאַסְתִּיהוּ: כִּי לֹא, אֲשֶׁר יִרְאֶה הָאָדָם–כִּי הָאָדָם יִרְאֶה לַעֵינַיִם, וַיהוָה יִרְאֶה לַלֵּבָב
Ama Y-Ke-V-Ke Şemuel’e dedi ki, “Görünüşüne ya da boyunun uzunluğuna bakma, çünkü onu reddettim; çünkü T-anrı insanın gördüğü gibi görmez, çünkü insan dış görünüşe bakar, Y-Ke-V-Ke ise kalbe bakar
Baba, Yişay, yedi oğlunu peygamberin önüne getirdi ama A-şem hiçbirini seçmedi. Sonra peygamber başka kardeş var mı diye sordu ve kendini bu konuda aday bile görmeyen ve peygamberi görmeye gelmeyen en küçüğü David’i getirdiler.
David alçakgönüllüydü ve kendine zafer ünvanları aramadı. T-anrı onu seçti ve İsrail’in yeni kralı olarak meshedildi.
Zoar’ın bu kısa ifadesinden çıkarılabilecek dersler çoktur. Bunları gerçekten anlamak için, Malhut ve maddi dünyanın kendilerine ait bir Işığı olmadığını hatırlamalıyız. Vücudumuz da dahil olmak üzere maddi bir biçimde var olan her şeyin uzun veya kısa bir geçici durumu vardır. Bir kişi kendini ilahi bir duruma yükseltmedikçe ve Eliyau olan Pinhas gibi ruhsal ve fiziksel boyutlar arasında hareket edemedikçe buna istisna yoktur.
Manevi bağlarımız ruhlarımızı genişletir. Bu dünyada karşılığını beklemeden başkaları için ne yaparsak yapalım ruhumuza bir şeyler katar. Ruhsal gelişimin sınırı yoktur. Bedenin fiziksel büyümesi, onu sürdürmek için daha fazla Işık gerektiren daha fazla madde anlamına gelir.
Işık olmadan büyük bir beden ölür çünkü Işıktan daha fazla karanlık vardır. Başkalarına destek olmak ve yardım etmek için kullanılmadıkça, servet birikiminin manevi bir değeri yoktur.
Gurur, ölümden sonra düzeltilmesi en zor günahlardan biridir. Gururlu bir kişi, her düzeydeki gururu temizlenmeden Işığın önünde duramaz.
A-şem’in 72 ismi, bu dünyada tezahür eden manevi güçleri temsil eder. Bu isimler içinde, ‘Gurur’, גאוה (Gaava) anlamına gelen Gimel ג harfi hariç tüm İbranice harfleri buluyoruz. Bu dünyadaki her şey T-anrı’nın gücüyle tezahür eder. Bu dünyada hiçbir şeye biz kendimizden sahip değiliz ve yaptığımız hiçbir şeyden gurur duyamayız, hatta bir mitsva yapmak bile. Her türlü bağış, Tsedaka, Maaser aslında T-anrı’nın nimetlerinin bizim ellerimizle başkalarına iletilmesidir.
Kral David ilk Kutsal Tapınağın inşası için her şeyi hazırladıktan sonra halkı bir araya topladı ve kısa bir konuşma yaptı.
Divre Ayamim I 29
10. Davut bütün topluluğun önünde A-şem’e övgüde bulundu: “Ebediyetten ebediyete kadar, atamız İsrail’in T-anrısı A-şem, sana övgüler olsun.
11 A-şem, büyüklük ve güç ve ihtişam ve şan ve görkem senindir, çünkü göklerde ve yerde her şey senindir. Seninki, A-şem, krallıktır; sen her şeyin başı olarak yücesin.
12 Zenginlik ve onur senden gelir; her şeyin hakimi sensin. Senin elinde yüceltmek ve herkese güç vermek için güç ve kuvvet vardır
13 Şimdi, ey T-anrımız, sana şükrediyoruz,
ve şanlı adını övün.
14 “Ama ben kimim ve halkım kim ki, böyle cömertçe verebilelim? Her şey senden gelir ve biz sana ancak senin elinden geleni verdik.
Kral David kadar alçakgönüllü ve büyük müyüz?