Günlük Zoar # 1478- Metsora –

Daily Zohar 1478

Holy Zohar text. Daily Zohar -1478

İbranice çeviri:

12. וּכְשֶׁמַּגִּיעַ הַזְּמַן לַעֲלוֹת, אָז עוֹלִים עִמָּהּ דַּרְגָּה אַחַת דַּרְגָּה, עַד שֶׁנִּקְרֶבֶת כְּקָרְבָּן עַל הַמִּזְבֵּחַ. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב זֹאת תִּהְיֶה תּוֹרַת הַמְּצֹרָע בְּיוֹם טָהֳרָתוֹ וְהוּבָא אֶל הַכֹּהֵן, הַכֹּהֵן הָעֶלְיוֹן שֶׁלְּמַעְלָה, הַנֶּפֶשׁ הַזּוֹ שֶׁלֹּא נִטְמְאָה כָּל כָּךְ בָּעוֹלָם הַזֶּה, לָזוֹ יֵשׁ תַּקָּנָה כְּמוֹ כֵן. וְאִם לֹא, אָז מְעֻוָּת לֹא יוּכַל לִתְקֹן וְגוֹ’.
13. זֹאת תִּהְיֶה תּוֹרַת הַמְּצֹרָע. רַבִּי יִצְחָק פָּתַח, וְזָרַח הַשֶּׁמֶשׁ וּבָא הַשָּׁמֶשׁ וְגוֹ’. פָּסוּק זֶה נִתְבָּאֵר, וּבֵאַרְנוּ אוֹתוֹ עַל נִשְׁמַת הָאָדָם, בְּשָׁעָה שֶׁהִיא עוֹמֶדֶת עִם הָאָדָם בָּעוֹלָם הַזֶּה, אָז וְזָרַח הַשֶּׁמֶשׁ. וּבָא הַשָּׁמֶשׁ, בִּזְמַן שֶׁיּוֹצֵא בֶּן אָדָם מִן הָעוֹלָם הַזֶּה וְנִמְצָא בִתְשׁוּבָה, אָז – אֶל מְקוֹמוֹ שׁוֹאֵף זוֹרֵחַ הוּא שָׁם, אִם הוּא צַדִּיק, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר וּבָא הַשֶּׁמֶשׁ וְטָהֵר, וְאַחַר יֹאכַל מִן הַקֳּדָשִׁים.
14. בֹּא רְאֵה, עַל כָּל חֲטָאֵי הָעוֹלָם הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מְכַפֵּר בִּתְשׁוּבָה, פְּרָט מֵאוֹתוֹ לָשׁוֹן הָרָע שֶׁמּוֹצִיא שֵׁם רָע עַל חֲבֵרוֹ. וַהֲרֵי פֵּרְשׁוּהָ, שֶׁכָּתוּב זֹאת תִּהְיֶה תּוֹרַת הַמְּצֹרָע – זֹאת הִיא תּוֹרָתוֹ שֶׁל מוֹצִיא שֵׁם רָע. רַבִּי חִיָּיא אָמַר, כָּל מִי שֶׁמּוֹצִיא שֵׁם רָע, מְטַמְּאִים לוֹ אֶת כָּל אֵיבָרָיו וְרָאוּי לְסֶגֶר, מִשּׁוּם שֶׁאוֹתוֹ דִּבּוּר רָע עוֹלֶה וּמֵעִיר רוּחַ טֻמְאָה עָלָיו, וְהוּא נִטְמָא. בָּא לְהִטָּמֵא – מְטַמְּאִים אוֹתוֹ. בַּדִּבּוּר שֶׁלְּמַטָּה מִתְעוֹרֵר דִּבּוּר אַחֵר.

 

Saf olmayan ruhları temizleme sürecine, cehenneme götüren bir melek vardır. Onun adı Duma, דומה İngilizce “doom” kıyamet sözcüğü o meleğin isminden geliyor. Bu melek, maddeyi yani bedeni, toz haline gelinceye kadar parçalama sürecinde mezardaki bedeni “cezalandırır”. Her beden farklı bir süreçden geçer. En üst düzeydeki dürüst insanlar bu “düzeltme”den geçmezler. Bedenleri, daha genç bir koşula kavuşacakları Kıyamete kadar, ölüm günlerindeki aynı şeklinde kalırlar.

Vayikra 14:2
זֹאת תִּהְיֶה תּוֹרַת הַמְּצֹרָע, בְּיוֹם טָהֳרָתוֹ: וְהוּבָא, אֶל-הַכֹּהֵן
“Arınma gününde bir metsora ile ilgili kanun şöyle olacaktır: [Bu kişi,] Koen’e [yakın bir yere] getirilir.”

Ruh ‘cehennem’de temizlendikten sonra, Cennet Bahçesi’nin alt seviyesine çıkar. Ruh, tsadik olanlara yakın olup, içeri girememenin acısını hisseder ve onlarla birlikte olamaz. Yavaş yavaş ruh daha saf ve daha saf hale gelir ve cennetin üst bahçesine hazır hale gelir. Bu düzeyde, ruh Başmelek Mihael tarafından karşılanır ve eşlik edilir.

Zoar, kişinin arkadaşı ile ilgili kötü konuşma dışında tüm günahların temizlenebileceğini söylüyor. Metsora מצורע kelimesi kötüyü açığa çıkarma anlamına gelir. Bu günah, tüm vücut kısımlarına manevi kirlilik getirir. Kelimelerin gücü bize A-şem tarafından verildi. Başlangıçta kelimelerin gücü dünyayı yaratmak için kullanıldı. Başkalarına kötü konuşma yaptığımız zaman, dünyaya olumsuzluk katarız. Fiziksel hasarı kolayca tedavi edebiliriz, ancak manevi bir hasarı kontrol etmek çok zordur. Zoar’ı okumak, kötü konuşma günahlarını “örtmenin” en iyi yoludur. Kötü konuşmanın ne olduğunu sorarsanız, amacı olmayan veya başka bir kişiye zarar verecek her kelimeyi gereksiz yere kullanmak olarak düşünebilirsiniz.

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak.