İbranice çeviri:
11. פָּתַח רַבִּי פִּנְחָס וְאָמַר, (תהלים קכח) יְבָרֶכְךָ ה’ מִצִּיּוֹן וּרְאֵה בְּטוּב וְגוֹ’. יְבָרֶכְךָ ה’ מִצִּיּוֹן, מָה הַטַּעַם מִצִּיּוֹן? מִשּׁוּם שֶׁהֲרֵי מִשָּׁם יוֹצְאוֹת בְּרָכוֹת לְהִשְׁתַּתֵּף (לְהִמָּצֵא). זֶהוּ שֶׁכָּתוּב, כִּי שָׁם צִוָּה ה’ אֶת הַבְּרָכָה חַיִּים עַד הָעוֹלָם. וּמִשּׁוּם כָּךְ, יְבָרֶכְךָ ה’ מִצִּיּוֹן, שֶׁהֲרֵי מִשָּׁם יוֹצְאוֹת בְּרָכוֹת לַכֹּל. וּרְאֵה בְּטוּב יְרוּשָׁלִָם, שֶׁבִּגְלַל צִיּוֹן יְרוּשָׁלַיִם מִתְבָּרֶכֶת. שֶׁכֵּיוָן שֶׁצִּיּוֹן הִתְמַלֵּא בִּבְרָכוֹת, אָז יְרוּשָׁלַיִם מִתְבָּרֶכֶת, וְנִמְצָאִים בָּהּ רַחֲמִים. וּכְשֶׁיְּרוּשָׁלַיִם מִתְבָּרֶכֶת, כָּל הָעָם מִתְבָּרֵךְ.
12. כֹּל יְמֵי חַיֶּיךָ, שֶׁלֹּא תֵרָאֶה קֶשֶׁת בְּיָמֶיךָ כְּמוֹ לְאָבִיךָ. וְעַל זֶה – וּרְאֵה בְּטוּב יְרוּשָׁלִָם כֹּל יְמֵי חַיֶּיךָ. וּרְאֵה בָנִים לְבָנֶיךָ, יִרְאֵי חֵטְא, חֲסִידִים, קְדוֹשִׁים. אָז – שָׁלוֹם עַל יִשְׂרָאֵל. מַה זֶּה שָׁלוֹם עַל יִשְׂרָאֵל? אֶלָּא כְּמִי שֶׁאוֹמֵר: שָׁלוֹם עַל רֹאשׁ הַמֶּלֶךְ, שֶׁלֹּא יֶחְסַר כֹּל. כָּךְ שָׁלוֹם עַל יִשְׂרָאֵל, בִּזְמַן שֶׁצַּדִּיקִים יִמָּצְאוּ בָעוֹלָם.
Yesod, üst dünyayla bağlantı kuran ve Işığın Malhut’a akmasını sağlayan Sefira’dır. Yesod’un kelime anlamı ‘temeldir’. Bir binanın inşaatı temel olmadan ayakta duramaz.
Genellikle Hayat Ağacı’na yukarıdan aşağıya, Keter’den Malhut’a doğru bakarız. Malhut temel gibi görünüyor ama bunun tersi geçerlidir. Keter, var olan her şeyin kökü ve gizli kaynağıdır. Hohma ve Bina, Keter’den yaşam gücünü alır ve Malhut’un açıklanan özelliği olan “yüzey”e doğru devam eder. Yesod, Işık olmadan var olamayacak olan Malhut’a Işık ileticisidir ve bu nedenle Yesod Malhut’un temelini oluşturur. Tsadik’e ‘Yesod Olam (Dünyanın Temeli) denir çünkü Işığı dünyaya getirme çalışmaları ile Dünyanın temelini güçlendirir. Kutsal Mişkan, Işığa erişim sağladı ve korbanların yapılması süreci ile Yesod, Işığı Malhut’a çekmek için harekete geçti. Nadav ve Aviu, dünyaya sürekli Işık akışı yaratarak, Yesod’un son düzeltmesini gerçekleştirmek istediler.
Tikun תיקון kelimesi, “yükleme” anlamına gelen תקן kelimesinin köküne sahiptir. Tikun (düzeltme), Işığın kalıcı yüklemesini gerçekleştirir.
Zimri ve Kozbi’nin neden olmuş olduğu olumsuzluklar (Balak Peraşası’nda), İsrailoğulları ve Hayat Ağacı’nın sağ tarafından Zimri’nin, Midyanitlerin başkanlarından birinin kızı olan Kozbi tarafından temsil edilen diğer tarafla cinsel bir eylemde bulunduklarında yaratıldı. Erkeğin cinsel organı, Yesod’u temsil eder (dünyaya hayat getirir) ve kadının rahmi kaptır. Balak manevi sistemi biliyordu ve Balam’la olan komploları işe yaramadığı için kadınları İsraillilerin enerjisini Yesod’larından çekmeleri için gönderdi. Pinhas onları öldürdü ve kırık Yesod’da bir düzeltme yaptı. Nadav ve Aviu’nun eylemiyle olan bu yakınlık ona ölümsüzlüğü hak ettirdi.
Zoar’ın bu bölümünde Teilim 128:5’i okuruz:
יְבָרֶכְךָ יְהוָה, מִצִּיּוֹן: וּרְאֵה, בְּטוּב יְרוּשָׁלִָם–כֹּל, יְמֵי חַיֶּיךָ
“Y-Ke-V-Ke, sizi Tsiyon’dan kutsar, ve yaşamınız tüm günleri boyunca Yeruşalayim’in refahını görmeniz gerçekleşsin.”
Tsiyon, Malhut’un Yesod’unu temsil eden manevi bir yerdir. Berahalar, Yesod olan Tsiyon’dan gelir. Dünyaya olan manevi bağlantı noktası, Kutsal Topraklardaki Yeruşalayim şehrinin üstündedir. Kutsal Tapınağın orada inşa edilmesinin nedeni budur. Üçüncü ve son Kutsal Tapınak, dünyaya kesintisiz ışık akışıyla Yeruşalayim’deki Tapınak Dağı’nda gerçekleşecektir.
Kral David, Teilim’in bu 6 pasuklu uzun bölümünde, Y-Ke-V-Ke ‘nin yollarını takip etmenin büyük faydalarını ortaya koymaktadır. Yaptığımız her şey, Hesed’in altı Sefirot’unu Yesod’a Malhut’la bağlama çalışmalarını yansıtmalıdır. Ancak o zaman, uzun yaşamın ve nihai barış ve huzurun faydalarından yararlanabiliriz.
Teilim 128:6
“וּרְאֵה-בָנִים לְבָנֶיךָ: שָׁלוֹם, עַל-יִשְׂרָאֵל”
“ve çocuklarının çocuklarını göreceksin. Barış İsrail’in üstüne olsun!”