İbranice çeviri:
2. וּבֹא וּרְאֵה שֶׁכָּךְ הוּא, שֶׁהֲרֵי הַבְּהֵמוֹת מִיּוֹם שֶׁנּוֹלָדִים, שׁוֹמְרִים אֶת עַצְמָם וּבוֹרְחִים מִתּוֹךְ הָאֵשׁ וּמִכָּל הַמְּקוֹמוֹת הָרָעִים, וְאָדָם מִיָּד בָּא לִזְרֹק אֶת עַצְמוֹ לְתוֹךְ הָאֵשׁ, מִשּׁוּם שֶׁיֵּצֶר הָרָע שָׁרוּי בְּתוֹכוֹ, וּמִיָּד מֵסִיט אוֹתוֹ לְדֶרֶךְ רָעָה.
3. וּבֵאַרְנוּ, שֶׁכָּתוּב (קהלת ד) טוֹב יֶלֶד מִסְכֵּן וְחָכָם מִמֶּלֶךְ זָקֵן וּכְסִיל אֲשֶׁר לֹא יָדַע לְהִזָּהֵר עוֹד. טוֹב יֶלֶד – זֶהוּ יֵצֶר הַטּוֹב, שֶׁהוּא יֵצֶר טוֹב שֶׁהוּא יֶלֶד מִיָּמִים מוּעָטִים עִם הָאָדָם, שֶׁהֲרֵי מִשְּׁלֹשָׁה עָשָׂר שָׁנִים וְאֵילָךְ [עִמּוֹ], כְּמוֹ שֶׁנִּתְבָּאֵר.
Bereşit 37:1
“וַיֵּשֶׁב יַעֲקֹב, בְּאֶרֶץ מְגוּרֵי אָבִיו–בְּאֶרֶץ, כְּנָעַן.”
Yaakov, Kenaan Ülkesi’nde, babasının yaşamış olduğu bölgede yerleşti.
Zoar bu pasuğu getirir ve anında “Yaakov yerleşti” kelimelerini zorluk ve sıkıntılarla bağdaştırır.
Teilim 34:20
“רַבּוֹת, רָעוֹת צַדִּיק; וּמִכֻּלָּם, יַצִּילֶנּוּ יְהוָה”
“Tsadiklerin sıkıntıları çoktur, ancak A-şem hepsinden kurtarır.”
Kişi, bir tsadik olsa bile, negatif taraf ona saldırmayı hiçbir zaman durdurmaz. Bir çocuk dünyaya geldiği zaman, negatif taraf, anne rahminin açılmasıyla birlikte hazır halde bekler ve kendini çocuğun ruhuna bağlar. “Günah kapıda pusudadır” (Bereşit 4:7)
Kişi, ne zaman ki kendini bir yere yerleşmiş, hayatı durulmuş olarak hisseder, işte o zaman problemler gelmeye başlar. Bu dünya, hareket etme, süreklilik ve devamlılık prensibi ile yaratılmıştır. Bu dünyaya yaşam getiren, üst seviyelerde, zaman kavramı yoktur. Malhut dünyasında, bizlerin hedefleri ve bunlara bağlı olarak da sürekli ilerleme ve gelişmelerimizin olması gereklidir. Aksi takdirde, bu bitiş – sonlanma özelliğini getirir ve bu da anında negatif tarafı çeker. Hayatımızın her anı yaşamın bir sürecidir ve son nefesimize kadar dinlenemeyiz. Vayeşev, peraşasından da okuyabileceğimiz gibi, Yaakov, tsadik olmasından dolayı direkt olarak kendisinin zarar göreceği bir olay yaşamamıştı ancak etrafında cereyan eden olaylar ona çok büyük acılar verdi ve manevi bağlantısını kaybetmesine sabep oldu.