Günlük Zoar # 375 – Tikunim – Suya Gir

Holy Zohar text. Daily Zohar -375.

Tikun 21 – 116
(Önceki Daily Zoar’dan devam)

Yona 2:11
“וַיֹּאמֶר יְהוָה, לַדָּג; וַיָּקֵא אֶת-יוֹנָה, אֶל-הַיַּבָּשָׁה”
“Ve Y-Ke-V-Ke balığa konuştu ve Yona’yı kuru toprağa kustu.”

Bamidbar 11:7
“ וְהַמָּן, כִּזְרַע-גַּד הוּא”
“ve Man bir גַּד tohumu gibidir”

Yukarıdaki iki pasuk ve aşağıdaki farklı bilgiler sonda netleşecektir.

Zoar, Yona’dan gelen yukarıdaki paduğa başka bir anlayış düzeyi verir. Balık, Yona’yı karaya kusmuştur. Bu, kabın içine ışık tohumu getirmek gibidir.

Man ortaya çıktı ve דג, balık ile aynı harflere sahip olan “גד tohumu gibi” olarak tanımlandı. גד ‘nin kısaltması גמול דלים’dir, yani “fakirlere ödül” anlamına gelir.

Yona’ın adının ilk harfi olan י, Yod’u alıp גד’ye eklediğimizde, Yesod seviyesi olan erkek üreme organı anlamına gelen גיד yapar ve ışığı Malhut olan kaba yönlendirir.

Bereşit 1:10
וַיִּקְרָא אֱלֹהִים לַיַּבָּשָׁה אֶרֶץ, וּלְמִקְוֵה הַמַּיִם קָרָא יַמִּים
“Ve T-anrı kuru toprağa Toprak adını ve suların bir araya toplanmasına Deniz adını verdi”

Yaratılış hikayesinde kap önce toprak, ארץ adını aldı, daha sonra su kaynağına denizler ימים adı verildi. Bu, kabın içine ışık gelmeden önce tanımlanması gerektiği anlamına gelir.

Yeremya 14:8
“מִקְוֵה, יִשְׂרָאֵל, מוֹשִׁיעוֹ, בְּעֵת צָרָה”

מִקְוֵה burada bizi etrafımızdaki olumsuzluklardan kurtarmak için gelecek olan yaratılışın orijinal sularına ve ışığına bir referans olarak kullanılmıştır.

Kendimizi ışık olan saf su ile çevrelediğimizde karanlıktan çıkabiliriz.

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak.