Günlük Zoar # 1443– Vayakel – Geri Dönüşüm


Daily Zohar 1443 İbranice çeviri: 14. רַבִּי אֶלְעָזָר וְרַבִּי יוֹסֵי הָיוּ יוֹשְׁבִים לַיְלָה אֶחָד וּמִתְעַסְּקִים בַּתּוֹרָה טֶרֶם שֶׁנֶּחֱלַק הַלַּיְלָה. בֵּין כָּךְ קָרָא הַגֶּבֶר. בֵּרְכוּ בְרָכָה. (אָמַר לוֹ רַבִּי אֶלְעָזָר, כָּעֵת הוּא הַזְּמַן שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא נִכְנָס בְּגַן עֵדֶן לְהִשְׁתַּעֲשֵׁעַ עִם הַצַּדִּיקִים. אָמַר לוֹ רַבִּי יוֹסֵי, לָמָּה מִשְׁתַּעֲשֵׁעַ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא)…

Günlük Zoar # 110 – Tikunim – Pencere


Tikun #6 – devamı Bina, üst seviyelere açılan penceredir ve bunun içinden ışık, alt Sefiralar'a geçer. Moşe, kız kardeşi Miryam'a 11 harfli 5 kelime kullanarak şifa getirdi: (Bamidbar 12:13) “אל נא רפא נא לה” Arih Anpin'den (Uzun Yüz) şifalı ışığı çekmek için Bina seviyesine bir pencere açtı. Bu, en iyi…

Günlük Zoar # 109 – Tikunim – Bir Harf Tüm Varoluşu Değiştirir


Tikun #6 – devamı : Hafta içi günlerde, kutsal sistemin dışından gelen negatif enerjiler olan “dışsallar”, Malhut'un özünden enerji “emebilirler”. Şabat'ta, ayın ilk günü olan Roş Hodeş’lerde ve bayramlarda Zeir Anpin ve Malhut, “dışsalların” ve Klipot'un bağlanma yeteneğine sahip olmadığı üstsel Baba ve Anne'ye yükselirler. Malhut, daha yüksek enerjiyi çekmek…

Günlük Zoar # 108 – Tikunim –Ve Bu TORA


Tikun #6 – devamı Kimsenin, Kral olan Zeir Anpin'i anlama kabiliyeti yoktur bu sadece, Malhut olan Şehina aracılığıyla gerçekleşebilir. Malhut'taki Şehina'yı temsil eden “Zot” “זאת”un sırrı budur. Başrahip, Koen Gadol, tüm dünya için gerekli olan enerjiyi aşağı çekmek amacıyla Yom Kipur'da Kutsallar Kutsalı'na girmek için Şehina “זאת”u kullanıyordu. Moşe, Şehinah…

Günlük Zoar # 1440 Vayakel – Kutsamalar için Geri Gel


Daily Zohar 1440 İbranice çeviri: 6. מִשּׁוּם שֶׁהֲרֵי בִּזְמַן שֶׁנִּמְצָאִים רְשָׁעִים, (נֶעֶנְשׁוּ) אוֹתָם חֲסִידִים וְצַדִּיקִים שֶׁנִּמְצָאִים בֵּינֵיהֶם נִתְפָּסִים בַּחֲטָאֵיהֶם, וַהֲרֵי פֵּרְשׁוּהָ. כְּמוֹ זֶה, אִלְמָלֵא אוֹתָהּ עִרְבּוּבְיָה שֶׁהִתְחַבְּרוּ בָהֶם בְּיִשְׂרָאֵל, לֹא נֶעֶנְשׁוּ יִשְׂרָאֵל עַל מַעֲשֵׂה הָעֵגֶל. 7. וּבֹא רְאֵה מַה כָּתוּב בָּרִאשׁוֹנָה, (שמות כה) מֵאֵת כָּל אִישׁ אֲשֶׁר יִדְּבֶנּוּ לִבּוֹ, לְהַכְלִיל…

Günlük Zoar # 107 – Tikunim – Elinde ve Aklında


Tikun #6 – devamı İki kere yıkılmış olan Kutsal Tapınak, Bina ve Malhut'a karşılıktır ve Kutsal olan Mübarektir O, yaşayacak yeri olmayan şaşırmış halde kendine yer arayan bir adam gibidir. Mişle 27:8'deki pasuk, "Yuvasını arayan bir kuş gibi, insan da aynı şekildedir..." bu durumu açıklamaktadır. T-anrısal sistem merhametlidir, çünkü bizi…

Günlük Zoar # 1439 – Vayakel –


Daily Zohar 1439 İbranice çeviri: 3. וְעַל זֶה כָּתוּב בְּבִלְעָם, (במדבר כג) וַיִּקָּר אֱלֹהִים אֶל בִּלְעָם. וַיִּקָּר - לְשׁוֹן טֻמְאָה נָקַט. וְאִם תֹּאמַר, הֲרֵי כָּתוּב אֱלֹהִים, אֶלָּא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא הִזְמִין לוֹ אוֹתוֹ מָקוֹם שֶׁל טֻמְאָה לְהִטָּמֵא בּוֹ בְּאוֹתָהּ דַּרְגָּה שֶׁהוּא נִדְבַּק לְהִטָּמֵא בָּהּ. מֶה עָשָׂה בִּלְעָם? הוּא חָשַׁב בְּאוֹתָם…

Günlük Zoar # 106 – Tikunim – Kutsal Mabeddeki Yuva


    Tikun #6 – devamı Devarim 22: 6 pasuğuna ait açıklamalar Günlük Zohar # 103, # 104, # 105'ten devam ediyor. İsrailliler, yuvadaki yumurtalar ve yavrular olan, ışıkla bağlantılı olduklarında anne Şehina onlarla birliktedir. Işıkla bağlantı halinde değillerse, anne olan Şehina uzaklaştırılır. Bu pasuk aynı zamanda Kutsal Tapınağın iki…

Günlük Zoar # 1438 – Vayakel – Şikayet Etmiyorum Ödüyorum


Daily Zohar 1438 İbranice çeviri: 1. וַיַּקְהֵל מֹשֶׁה אֶת כָּל עֲדַת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְגוֹ'. רַבִּי חִיָּיא פָּתַח, (שמואל-א טו) וַיֹּאמֶר שָׁאוּל אֶל הַקֵּינִי לְכוּ סֻרוּ רְדוּ וְגוֹ'. בֹּא וּרְאֵה מַה כָּתוּב בַּעֲמָלֵק, פָּקַדְתִּי אֵת אֲשֶׁר עָשָׂה עֲמָלֵק לְיִשְׂרָאֵל וְגוֹ'. וְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, בְּכָל הַקְּרָבוֹת שֶׁעָשׂוּ שְׁאָר הָעַמִּים לְגַבֵּי יִשְׂרָאֵל, מָה…

Günlük Zoar # 1437 – Ki Tisa – Altın Çocuklar Yetiştirmek


Daily Zohar 1437 İbranice çeviri: 14. אָמַר לוֹ, אֲנִי רוֹאֶה בְּךָ שֶׁאַתָּה חָכָם בַּתּוֹרָה. תִּפַּח רוּחוֹ שֶׁל אוֹתוֹ הָאִישׁ. אִלּוּ אָמַר הַכָּתוּב שְׂפַת אֱמֶת כּוֹנַנְתָּ לָעַד - הָיָה כְּמוֹ שֶׁאַמַרְנוּ. אֲבָל לֹא כָתוּב אֶלָּא תִּכּוֹן, עֲתִידָה שְׂפַת אֱמֶת שֶׁתִּכּוֹן מַה שֶּׁאֵין כָּךְ עַכְשָׁו, שֶׁעַכְשָׂו שְׂפַת שֶׁקֶר עוֹמֶדֶת, וּשְׂפַת אֱמֶת שׁוֹכֶבֶת…
GÜNLÜK ZOAR'a ABONE OL
En son Zoar çalışmasını almak için 
posta listemize katılın