İbranice çeviri:
13. וַיֵּרָא אֵלָיו. אָמַר רַבִּי אַבָּא, עַד שֶׁלֹּא נִמּוֹל אַבְרָהָם, הָיָה אָטוּם. כֵּיוָן שֶׁנִּמּוֹל, הַכֹּל הִתְגַּלָּה, וְשָׁרְתָה עָלָיו שְׁכִינָה בִּשְׁלֵמוּת כָּרָאוּי. בֹּא רְאֵה, וְהוּא יֹשֵׁב פֶּתַח הָאֹהֶל. וְהוּא – זֶהוּ הָעוֹלָם הָעֶלְיוֹן שֶׁשּׁוֹרֶה עַל עוֹלָם הַתַּחְתּוֹן הַזֶּה. אֵימָתַי? כְּחֹם הַיּוֹם, בִּזְמַן שֶׁתְּשׁוּקָתוֹ שֶׁל צַדִּיק אֶחָד לִשְׁרוֹת בּוֹ.
14. מִיָּד – וַיִּשָּׂא עֵינָיו וַיַּרְא וְהִנֵּה שְׁלֹשָׁה אֲנָשִׁים נִצָּבִים עָלָיו. מִי הֵם שְׁלֹשָׁה אֲנָשִׁים? אֵלּוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, שֶׁעוֹמְדִים עַל הַדַּרְגָּה הַזּוֹ, וּמֵהֶם הִיא יוֹנֶקֶת [יְסוֹד הָעוֹלָם] וְנִזּוֹנֵית.
Bereşit 18:2
“Gözlerini kaldırdı ve kendisinden kısa bir mesafede duran üç yabancı gördü. [Onları] Görünce çadırının girişinden, onları karşılamak üzere koştu ve yere doğru eğildi.”
Avraam’ın sünnetinin kendisine Zeir Anpin ve Malhut’u birbirlerine bağlayabilme yeteneğini verdiğini daha önce inceledik. Bu gerçekleştiğinde, Zoar, Avraam’ın yükselip üst seviyeleri görebilmeye başladığını açıklar.
Gördüğü üç adam üç sütunun yönleriydi: Hesed (Avraam), Gevura (Yitshak) ve Tiferet (Yaakov). Onlar melekler Mihael, Gabriel ve Rafael tarafından temsil edildiler.
Üç Baba Atamız, üst üç Sefirot’tan aşağıdaki dünyaya gelen Işık bağlantılarıdır. Her sessiz duada (Amida’da), bu manevi bağlantının en üst seviyesidir, duamıza Avraam, Yitshak ve Yaakov’a bağlanarak başlarız. Onlar bizlerin daha yüksek seviyelere ulaşabilmemiz için, düşük seviyelerden geçerek bizlere yol açan öncülerimizdirler.